Saudades e Continuação dos adjectivos

Bem!! Há  3 semanas que não dou ma entrada na aula de japonês.

A primeira semana foi devido ao lançamento de Zenkai Girl (legenda do por nós) e as 2 semanas seguintes foi porque não tinha net.

E já nem me lembro bem onde fiquei….

AAAAh a minha mente iluminou agora . Acho que na ultima aula de japonês falei sobre a diferença entre os adjectivos-i e os adjectivos-na.

Os adjectivos-na são aqueles que agem como substativos , e podem modificar o substantivo que o segue apenas fixando o caracter NA entre o adjectivo e o substantivo.

Ex: daiji na hito =pessoa preciosa

O adjectivo-i terminam no caracter em hiragana, porem existem excepções (”Kirei” acaba em ”” mas é um adjectivo NA)

E  o adjectivo-i tem um facto interessante… e tal como os verbos também se conjugam porém com terminações diferentes. Repare na tabela seguinte :

  Positivo Negativo
Passado ~~i ~~~kunai
Presente/futuro ~~katta ~~kunakatta

Esses são a terminações. e lembrem-se de tirar o caracter ”i” quando conjugam no negativo e no presente/futuro positivo.

E nós adjectivos-Na não necessitamos o caracter de hiragana NA para modificamos directamente o substantivo.

E o adjectivo いい(ii =bom) é uma excepção.

Esse era original lido como ”yoi” mas depois tornou-se ”ii”  com o tempo porém  a sua conjugação é igual aos os adjectivo-i. Confira a tabela seguinte:

  Positivo Negativo
Passado ii yokunai
Presente/futuro yokatta youkunakatta

 E o adjectivo” Kakkoii” sofre o mesmo que o adjectivo ”ii” pois tem a terminação ”ii”.

Quero também deixar claro que ”suki ”e ”kirai” são adjectivos apesar da tradução ser gostar e odiar (respectivamente)

E agora para os iniciantes, vou fazer uma lista pequena de adjetivos para decorarem, e se quiserem podem fazer o exercício individual de descobrir qual deles é o adjectivo-NA  ou o adjectivo-i .

Vou escrever tudo em romanji ,e espero que aprendam muito:

Adjectivos Tradução Adjectivos Tradução
Kirei Bonito(a) kakkoi Fixe/legal
ii bom Isogashii Ocupado(a)
Ookii Grande Kurai Escuro(a)
Chisai Pequeno(a) Omoi Pesado(a)
Shizuka Calmo(a) Hayai Rápido(a)
Takai Alto(a)/ caro Urusai Barulhento(a)
Tanoshii Divertido Genki Saudável
Omoshiroi interessante Kowai Assustador(a)
Taisetsu Importante Kanashii Triste
Tsumaranai Chato Furui Velho (a)
Yasashii Simpático(a) Natsukashii Nostálgico
Minikui Feio(a) Kuyashii Frustrante
Atsui Quente Kuroshii Doloroso
Ureshii Feliz Daiji Precioso
Chikai Perto Mayoi Hesitante
Benri Conveniente Fuan Inseguro(a)
Musukashii Difícil Subarashii Magnifico
Amai Doce/brando Kanzen Perfeito
Samui Frio (temperatura) Baka Idiota
Tsumetai Frio Orakamono Estúpido
Tsuyoi Forte Atarashii Novo(a)
Futoi Gordo(a) Mazui Péssimo(a)
Osoi Lento(a) Warui Mau
Kawaii Lindo(a) Cantinho da Ásia By:Lucky
       
       
       

 

E caso queiras praticar exercício que propôs , e queiras que eu corrija então podes mandar para o e-mail cantinhodaasia@hotmail.com, e eu, lucky, responderei o mais rápido possível.

Espero que tenham gostado da aula, e para compensar a ausência de 3 semanas escrevi um post grande.

Por hoje é tudo , até para semana (L)

さようなら

 

 

Comenta, que nos fazemos questão de responder um por um :D

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s